- 敘述
-
詳情
全台灣最高海拔紅玉
Ruby,台茶18號。因四季氣候變化,不同季節所產採摘製作的紅玉風味會有很大的變化,是種相當獨特調性的茶。一般來說紅玉的特色有薄荷、肉桂風味,『奉茗堂』所產的紅玉擁有適當程度的收斂性,還帶有種特別精緻的柑橘、蜜果、焦糖香,甘醇滋味潤澤喉韻,走甜水、蜜香路線的一款紅茶。Ruby Black Tea that's produced at the highest altitude in Taiwan. No.18 Taiwan Tea, also known as Ruby Black Tea, changes its flavour greatly depending on the season it is picked and produced. It is a type of tea with prominent characteristics. Often, Ruby Black Tea comprises notes of mint and cinnamon. However, Ruby Black Tea produced by Fong Ming Tang has a pertinent amount of astringency and a delicate aroma of citrus, honeyed fruit, and caramel. The sweet and mellow taste quenches the throat and leaves a sweet taste and honey aroma.
台湾にて海抜の最も高い場所で栽培されています。ルビー。台湾茶18号。紅玉は季節に応じて変化します。異なる季節に収穫され作られた紅玉の風味は大きく変わります。非常にユニークな特徴があるお茶です。基本的に、紅玉の特徴はミント、シナモン、キャラメルのフレーバーがあります。奉茗堂が手掛ける紅玉は適度な収斂性を持ち、緻密な柑橘、蜜のような果実、キャラメルの香りを含んでおり、甘くて滑らかな味わいがあります。口の中に豊かな余韻を残し、甘い水と蜜の香りを兼ね備える紅茶です。內容:比利時iTQi風味絕佳二星獎章紅玉佳人。
重量:紅玉75g±5%。
富邦產品責任險0513字第 21AML0000399號。
381項茶葉農藥多重殘留檢測無檢出『N.D.』。出貨條件:下單付訂後,需7-14天備貨
☕️熱茶泡法☕️
茶葉與水的比例約為1:25,憑個人喜好,可將茶葉增減
建議水溫90度C
1️⃣取茶壺or馬克杯or玻璃壺置入茶葉
2️⃣注入熱水
3️⃣浸泡50秒~1分鐘
4️⃣過濾茶葉後,即可飲用
5️⃣可重覆沖泡7-8次 【每泡可足量增加浸泡秒數,並依個人口味調整濃淡】冰茶泡法
1️⃣急速降溫法:按照熱茶泡法,但水量減半(或茶葉加倍), 待茶色溶出,馬上放入冰塊極速冷卻;瞬間鎖住茶香、茶味。
2️⃣冷泡法:500cc的冷開水置入茶葉一份約3g後, 靜置4小時後,撈出茶包再放入冰箱;亦可直接放入冰箱,待8小時後取出飲用。
3️⃣大壺煮法:1500cc的水煮沸,放茶葉約2~3份(水量可多些); 熄火放涼後,將茶葉撈出,將茶湯送入冰箱冰鎮。 - 評論
-